Кровь и кастаньеты

Объявление

Мои благочестивые сеньоры!
Я зову вас в век изысканного флирта, кровавых революций, знаменитых авантюристов, опасных связей и чувственных прихотей… Позвольте мне украсть вас у ваших дел и увлечь в мою жаркую Андалузию! Позвольте мне соблазнить вас здешним отменным хересом, жестокой корридой и обжигающим фламенко! Разделить с вами чары и загадки солнечной Кордовы, где хозяева пользуются привычной вседозволенностью вдали от столицы, а гости взращивают зерна своих тайн! А еще говорят, здесь живут самые красивые люди в Испании!
Дерзайте, сеньоры!
Чтобы ни случилось в этом городе,
во всем можно обвинить разбойников
и списать на их поимку казенные средства.
Потому если бы разбойников в наших краях не было,
их стоило бы придумать
Имя
+++
Имя
+++
А это талисман форума - истинный мачо
бычок Дон Карлос,
горделивый искуситель тореадоров.
Он приносит удачу игрокам!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Кровь и кастаньеты » Архив » Салон "Тайны Инквизиции" (кости 25)


Салон "Тайны Инквизиции" (кости 25)

Сообщений 361 страница 390 из 1000

361

Педро Хименес, доброго утра, маркиз /учтиво кивнул/

0

362

Сантьяго Агирре, и вам доброго утра. Про долг помню, сегодня же исправлюсь*улыбнулся графу*
Михаэль Люсия Фернанду, прекратите, сеньор.*не любит быть объектом насмешек*

0

363

Педро Хименес, сложно? Может, просто "воспитан" *ухмыльнулся* вы мне проиграли. Завещайте что-нибудь каждому из нас.

0

364

Руис Виктор Эрерра, Вы ждали меня долго, лейтенант, так что моя очередь ждать. Справедливо) /перехватив его взгляд на сеньора Фернанду, тихо уточнил/ Помощь не нужна?

0

365

Сантьяго Агирре, помощь? *недоуменно поднял взгляд на Агирре* в чем?

0

366

Руис Виктор Эрерра, вам снова не дают покоя. Хотя я уверен, что вы справитесь, но не предложить не могу.

0

367

Сантьяго Агирре,
Вы снова отбиваете у меня... - хотел сказать "невесту", но решил не гневить лейтенантов. - Объект насмешек) как вам не стыдно?) - покачал головой.
Руис Виктор Эрерра,
Извольте, - кивнул и прекратил, переключив внимание на красавца Хименеса.
Сеньор Педро, а у вас дочь или сын?)

0

368

Сантьяго Агирре, ах, вы о сеньоре Фернанду? О, не стоит беспокоиться, сеньор просто неумело шутит. И все время на одну и ту же тему*легко улыбнулся*

0

369

Руис Виктор Эрерра написал(а):

Педро Хименес, сложно? Может, просто "воспитан" *ухмыльнулся* вы мне проиграли. Завещайте что-нибудь каждому из нас.

Завещание Дона Педро

Виктору - трактат о придворном этикете, редкое коллекционное издание
Михаэлю - первую половину винных погребов
Сантьяго - вторую половину винных погребов

Отредактировано Педро Хименес (2015-07-05 10:29:19)

0

370

Михаэль Люсия Фернанду, сын. моя супруга покойная успела дать ему жизнь. им занимается моя матушка и мне порой кажется, что дитя не сын мне, а младший брат.

0

371

Педро Хименес,
Это возмутительно!)- засмеялся, - Почему только половину?)
Руис Виктор Эрерра,
Не правда, вполне умело, когда это действительно шутки. С вами же я говорю исключительно серьезно)- серьезен как никогда.

0

372

Михаэль Люсия Фернанду, потому что сеньор Агирре тоже любит выпить, не жадничайте, сеньор!

0

373

Михаэль Люсия Фернанду, я лишь скромный поборник справедливости /занудно, как ему и полагается/

Руис Виктор Эрерра, быть может у подобных шуток имеются глубокие корни /задумчиво/

Педро Хименес написал(а):

Сантьяго - вторуя половину винных погребов

/подумав/ Хватит одной бутылки...

[dice=1936-1936-7744-3:6:0:на новый кон]

0

374

Педро Хименес,
Уязвленно сопит в кружку, потягивает носом ароматы алкоголя. - Я бы выдавал ему по одной. В неделю... - улыбнулся, услышав о сыне. - Смею предположить, что ваше дитя столь же прекрасно лицом и живо умом, сударь?) сколько ему сейчас?

0

375

Сантьяго Агирре, возможно. Чужая душа - потемки*пожал плечами*
Педро Хименес, благодарю!
Михаэль Люсия Фернанду, ах дросьте. Полно уже*уже хмурится*

удалюсь не надолго.

0

376

Михаэль Люсия Фернанду, а я что-то плохо помню... давно его не видел)))) дайте подумать... должно быть около пяти-шести

0

377

Сантьяго Агирре, сеньор Агирре, вы всегда можете пожертвовать свою часть наследства королю-Михаэлю-ближайшему монастырю.

0

378

Сантьяго Агирре,
Вот! Ваш старший не по званию товарищ хоть и зануда, но дело говорит! - подтвердил слова Агирре. - Корни! Глубокие! Очень... - пожал мсье Сантьяго руку. - Забирайте половину запасов Хименеса. Так и быть.
Руис Виктор Эрерра,
Смените статус уже свой, право слово) а то я возбуждаюсь) - повел бровью.

0

379

[dice=7744-7744-1936-3:6:0:]

0

380

Педро Хименес, /посмотрел на маркиза, потом отвел взгляд, пошел сел с остывшим кофе у окна/

0

381

[dice=3872-7744-9680-3:6:0:]

0

382

Сантьяго Агирре, сколько бы вы не бросали, я все равно у вас выиграл) и мое вам задание: приготовьте себе свежий кофе

0

383

*дотянулся до косточек*
[dice=1936-3872-5808-3:6:0:швырь]

0

384

[dice=3872-5808-5808-3:6:0:]

0

385

Педро Хименес написал(а):

сколько бы вы не бросали, я все равно у вас выиграл) и мое вам задание: приготовьте себе свежий кофе

/приготовил кофе на всех/
http://www.diets.ru/data/cache/2011jun/23/49/269794_50353nothumb500.jpg
/хоть и проигрывает, но и кости попутно кинул/
[dice=3872-1936-9680-3:6:0:]

0

386

Доброго дня, сеньоры *пришел на запах*
[dice=1936-9680-1936-3:6:0:][AVA]http://images.vfl.ru/ii/1435478287/5a0a390d/9142642.jpg[/AVA]

Отредактировано Брат Хавьер (2015-07-05 15:36:08)

0

387

Брат Хавьер, доброго вечера /подвинул чашку с кофе/

0

388

Сантьяго Агирре, благодарю, сеньор военный *не очень разбирается в званиях* для человека, поглощенного службой, вы хорошо варите кофе *отхлебнул из чашки*[AVA]http://images.vfl.ru/ii/1435478287/5a0a390d/9142642.jpg[/AVA]

Отредактировано Брат Хавьер (2015-07-05 16:00:40)

0

389

Брат Хавьер, я не военный, да и к тому же почти на пенсии, так что есть время заняться более важными вещами, например, кофе - достоин того. Благодарю, рад что вам понравилось.

0

390

Есть играющие в доме?) - улыбнулся, разваливаясь в кресле с чувством выполненного долга.

0


Вы здесь » Кровь и кастаньеты » Архив » Салон "Тайны Инквизиции" (кости 25)